轉(zhuǎn)眼,董治安老師離開我們已經(jīng)十年了。十年來,董老師的音容笑貌時(shí)常浮在眼前,仿佛不曾遠(yuǎn)去,他的諄諄教誨也言猶在耳,歷久彌新。董老師仙逝后,我雖然也寫了幾篇小文,抒發(fā)心中的哀痛和思念,但其時(shí)心緒難平,且年紀(jì)相對較輕,對老師為人為學(xué)的理解,不免膚淺。而今,年齒加長,董老師在我心中的形象越來越清晰,也越來越豐滿,再回想老師的言談舉止,更深深地感到,董老師胸懷灑落,如光風(fēng)霽月,確有古君子之風(fēng),是真正的學(xué)者,是吾輩最可親近的學(xué)習(xí)榜樣。
在董老師身邊的二十余年時(shí)間里,無論是學(xué)業(yè)還是生活,都得到過老師的悉心關(guān)懷和指點(diǎn),學(xué)到很多讀書、做人的道理,有無數(shù)美好的記憶。篇幅所限,這里僅回顧一下《高亨著作集林》出版過程中感觸最深的片段,作為對老師的一份懷念。
董老師的欣慰與遺憾
2001年夏天,我到清華大學(xué)出版社工作。工作伊始,很想做幾本大部頭的書,自己所學(xué)為古典文學(xué),自然而然地便想到清華國學(xué)院,想到國學(xué)院師生那些不朽的著作。2001年11月8日,董老師來京開會,參加高校古委會項(xiàng)目評審,住北大勺園6號樓。晚9時(shí),我前往拜望,談話間我提起有意出版高亨先生文集之事。當(dāng)時(shí),董老師還有些猶豫。主要顧慮是,高先生的著作出版時(shí)間跨度大,版權(quán)相對復(fù)雜。但他也一再說,“做起來倒是一個(gè)很好的東西”,“高先生有十七本書呢”,同時(shí)還提到手頭有在日本發(fā)現(xiàn)的高先生的《莊子今箋》一書,這是以前未見過的。
事實(shí)上,董老師回濟(jì)南后即著手準(zhǔn)備,對高先生著作的版權(quán)進(jìn)行了一些調(diào)查,也征詢高先生家屬的意見并得到支持。一周之后,董老師打電話給我,告知相關(guān)情況,說可以做起來了。此后,董老師便正式開始了高先生文集匯纂的工作,從搜集底本,到處理版權(quán),再到文字的處理等,事無巨細(xì),都親力親為。由于所收著作底本有繁體、有簡體,且都是重新錄入,編校工作量非常大,董老師組織王承略、劉心明、劉保貞等七八人成立“編輯校對組”,保證了工作的進(jìn)度和文集的質(zhì)量。董老師對所收著作個(gè)別文字的修訂或技術(shù)上的處理,如異體字的處理等,都逐一把關(guān),做最終裁定。董老師還撰寫了全書的《編纂說明》和每書的《題解》,這些文字雖不算長,但尺幅千里,更需大匠運(yùn)斤,頗耗心力。
對于書名,董老師也頗費(fèi)了一番思量。2002年3月31日下午,我和承略兄一起到董老師家中討論文集的編輯事宜,談到書名時(shí),董師認(rèn)為“文集”用得太多、太濫,此次結(jié)集,只收高先生的學(xué)術(shù)類著作,最好叫“集林”。在董老師看來,王國維先生有《觀堂集林》,高先生的文集也以“集林”為名,可以體現(xiàn)一種學(xué)術(shù)的傳承。
《集林》前期編校工作耗時(shí)兩年多,每種書都反復(fù)校對了三四遍。直到付印前不久,董老師還放心不下,2004年12月底,利用到北大古委會開會之便,讓我把《集林》封面小樣及文前頁等送過去,還要再看一下。在緊張的會議期間,董老師審核了這些樣張,糾正了幾處錯(cuò)誤。
經(jīng)過三年艱苦的努力,編輯工作基本告竣,很快就可付梓了。2005年2月13日,是正月初五,我去董老師家中拜年,匯報(bào)了《集林》的出版進(jìn)度,并感慨說:“書出來就完成任務(wù)了!”董老師聞言則道:“盡人事,聽天命?!笔潞螅蚁攵蠋熓亲屛宜枷肷戏潘梢稽c(diǎn)兒,不要把事情變成負(fù)擔(dān)吧。
2005年春夏之際,十卷本《高亨著作集林》終于印制完工。隨后,我又商請董老師舉辦一個(gè)《集林》的出版研討會。董老師對會議名稱、時(shí)間、參會人員等,做了精心的考慮和指導(dǎo)。2005年6月20日,清華大學(xué)出版社與山大文學(xué)院、儒學(xué)高等研究院在清華舉行了“《高亨著作集林》出版暨學(xué)術(shù)座談會”,除山大老師外,龐樸、李學(xué)勤、安平秋、葛兆光等諸多著名學(xué)者出席,湯一介先生發(fā)來書面發(fā)言。會上,董老師不無動情地說:“如今,皇皇十卷、堪稱精美的《高亨著作集林》得以在清華大學(xué)出版社隆重出版,可以說圓了我一個(gè)多年的夢。”此話從向來言辭謹(jǐn)慎的董老師口中說出,我感到很不尋常,分量極重,聞聽之下的震動,今日記憶猶新。毫無疑問,將高先生的著作結(jié)集出版是董老師深藏已久的心愿。
唯一美中不足的是,《集林》沒有收錄《古字通假會典》,而只作“存目”處理。這完全是由于我當(dāng)時(shí)的畏難情緒所致?!豆抛滞贂洹肥歉呱畹膶I(yè)工具書,涉及很多僻字,當(dāng)時(shí)排版技術(shù)不夠完善,清華社又非專業(yè)古籍社,自忖難以駕馭,所以我自作主張,沒有納入這本書。當(dāng)時(shí),董老師也沒有說什么,但在后來的聊天中,董老師還是提出,《集林》沒有收錄《古字通假會典》,多少還是有些遺憾。每每念及此事,我便后悔不已,至今難以釋懷。
鑒于《集林》部頭較大,為方便讀者購買、使用,后來,我又以“高亨著作叢刊”之名,將高先生著作單行出版。這件事也得到董老師的大力支持。尤其難忘的是,2011年11月10日,董老師給我打電話,欣喜地告知,又發(fā)現(xiàn)幾種高亨先生手稿,較有價(jià)值,商量可否納入其中出版。其時(shí)“子海工程”正在進(jìn)行中,這幾種書便作為《子海特輯》以《高亨子學(xué)研究未刊稿》之名在鳳凰出版社出版了。從這些事中,我也親身感受到董老師對高先生著作的珍視,哪怕片言只語,也視若拱璧,想辦法使其集為一編,化身千百,以免再有遺珠之憾。
董老師與高先生的師生情,已廣為人知,成為學(xué)界佳話。董老師對高先生文字的珍視、對高先生文集傾注的心血,算是他們之間師生情篤的又一佐證吧。
一語之中見“分寸”
凡是真正受過董老師教誨的學(xué)生,大概都不會忘記“分寸感”這個(gè)詞。王洲明老師在紀(jì)念董老師的文章中,就特別提到董老師的話——“任何研究所得出的結(jié)論都要有分寸感”,并總結(jié)說:“通過自己多少年來的研究實(shí)踐才逐漸地體會到,從某種意義上說,追求分寸就是追求嚴(yán)謹(jǐn),也就是追求學(xué)術(shù)研究的那種科學(xué)性?!保ā逗穹e薄發(fā) 宏闊嚴(yán)謹(jǐn)——試論董治安先生的治學(xué)風(fēng)格和特點(diǎn)》,載《文史哲》,2013年第6期)
在董老師給予我的教導(dǎo)中,最令我難忘而且一直奉為信條的,也是“分寸感”這個(gè)三字箴言。要把握好分寸,把話說到位,但不說過頭話,這是董老師在指導(dǎo)我們寫作時(shí)經(jīng)常強(qiáng)調(diào)的一點(diǎn)。其實(shí),這又何嘗不是做人的原則呢?在編輯高先生文集的過程中,董老師在如何給高先生冠銜的問題上,給我上了一堂“分寸感”的現(xiàn)場課?!都帧犯接幸黄陡吆嘞壬鷤髀浴?,文中需要給高先生“戴帽”,董老師為此頗費(fèi)了一番思量。一來高先生是學(xué)術(shù)上的大家,學(xué)界有公論。二來作為高先生的學(xué)術(shù)繼承人,董老師又不愿有借師自重之嫌。所以,寥寥數(shù)字,董老師反復(fù)考慮,沉吟再三,最后只稱高先生為“我國國學(xué)研究與古文獻(xiàn)整理的著名學(xué)者”。在審閱我所撰《集林》相關(guān)宣傳材料時(shí),董老師也定調(diào),稱高先生為“著名文史研究專家”。這與時(shí)下動輒“大師”帽子亂飛的浮躁現(xiàn)象,形成鮮明對比,高下立判。
董老師遠(yuǎn)去,給我們留下了無盡的遺憾和回想。在老師化鶴十周年的日子里,我想用一句話來表達(dá)對老師深深的敬意和綿綿的思念:董老師,您的儒風(fēng)道骨,您的君子風(fēng)范,是我終身步趨的楷模,雖不能至,心向往之!
(作者系清華大學(xué)出版社編審)
《中國教育報(bào)》2022年09月16日第5版
工信部備案號:京ICP備05071141號
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證 10120170024
中國教育新聞網(wǎng)版權(quán)所有,未經(jīng)書面授權(quán)禁止下載使用
Copyright@2000-2022 www.pinthepufferfish.com All Rights Reserved.